Tarkoon wrote:If someone is interested, I am going to give away two of these boards.
Someone here in the forum was so nice to tell me, that I stepped into a 'translation trap'!
I translated the german phrase "etwas weggeben" with the english phrase "to give something away". (
even dict.cc does)
For every native german speaker it should be easy to see why I used this english phrase - it matches perfectly if I translate it word by word, BUT as I know now, this english phrase can convey the meaning of "for free / as a gift" what the german phrase does not...
Do native english speakers understand "to give something away" as "giving something for free"?
I'm really interested in that and I'm realy sorry, if that caused misunderstandings!!!